Investigadores intentan rescatar un lenguaje de señas usado en Hawai

Los científicos documentan el Lenguaje Hawaiano de Señas que está en riesgo de desaparecer entre la población nativa de la isla
shaka hawaii seña  shaka hawaii seña
Chandler Friedman y Greg Botelho
Autor: Chandler Friedman y Greg Botelho
(Reuters) -

Una seña llamada shaka —el pulgar y meñique extendido con el resto de los dedos en puño— es exclusiva de Hawai, una manera de decir "¡seguro!", "relájate" o simplemente saludar.

Pero esta no es la única forma que los isleños utilizan para comunicarse con las manos.

Un grupo de investigadores de la Universidad de Hawai, en Manoa, anunció este viernes que documentaron —por primera vez— el Lenguaje Hawaiano de Señas, o HSL (por sus siglas en inglés), que las personas sordas de todos los grupos étnicos de las islas han usado durante décadas.

Si bien hay evidencia escrita desde 1821 acerca de la existencia de este lenguaje, a partir de la década de 1940 comenzó a sustituirse por el Lenguaje de Señas Estadounidense, que en inglés se abrevia ASL.

Los investigadores identificaron unos 40 hawaianos que todavía lo utilizan; entrevisaron a 19 de ellos, incluidos dos jóvenes, en cuatro islas. Pero el resto tiene más de 80 años, por lo que es fundamental actuar para preservarlo antes de que sea demasiado tarde.

"Los investigadores están comprometidos en un estudio a largo plazo del HSL con el objetivo de construir un diccionario (y) archivar la información en video", dijo James Woodward, profesor adjunto de lingüística en la Universidad de Hawai en Manoa.

"También se espera que el esfuerzo pueda hacer que revitalice el HSL de modo que pueda ser enseñado en las escuelas secundarias y universidades en Hawaii".

Personas con discapacidad auditiva han encontrado maneras de comunicarse durante generaciones, en todo el mundo. Se pueden intercambiar ideas recurriendo a un lenguaje bien establecido, como el lenguaje de señas ASL o el Lenguaje Internacional de Señas, o incluso crear uno propio.

"Si ellos no tienen acceso al aprendizaje de una lengua de signos que ya exista, una comunidad de personas sordas encontrará una manera de comunicarse", dijo Leanne Hinton, profesor emérito de la Universidad de California en Berkeley. "Con el tiempo van a encontrar una manera de establecerlo y tener una estructura que se convierte en un lenguaje real".

Eso es lo que los investigadores de la Universidad de Hawai dicen que pasó, aunque pocos se dieron cuenta de que una lengua de signos distintivos ha existido por décadas en la isla.

Mientras que el ahora dominante ASL ha sido compartido por algunos, Woodward dijo que ha sido relativamente mínimo entre aquellos que practican el HSL hawaiano.

En concreto, al menos el 80% de sus signos son distintos, mientras que el resto provienen del ASL, que es suficiente para caracterizarlo como un lenguaje propio, en lugar de un dialecto, dijo Hinton.

Por ejemplo, la palabra para referirse a un padre en el HSL es agitar el dedo, mientras que en el ASL es una mano abierta con los dedos separados y un pulgar en la frente. Y si se quiere decir que alguien está diciendo una mentira, hay que poner el dedo índice en el centro de la garganta.

La estructura de la gramática en el lenguaje de señas hawaiano también lo diferencia del ASL, señaló Woodward.

"El lenguaje de las señas... evoluciona en una comunidad de usuarios, y no se registran versiones de idiomas hablados", indicó la universidad en un comunicado de prensa. "La historia completa del HSL aún no se ha dicho".

Ahora ve
Una familia se reencuentra con su perrita después de los incendios en California
No te pierdas
×