Obama presionará ante valor del yuan

En las cumbres internacionales de noviembre, el presidente de EU instará a revaluar la divisa; el Gobierno de EU mantiene una presión al Gobierno chino sobre sus prácticas comerciales.
yuan  (Foto: Photos to Go)
WASHINGTON (CNN) -

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, presionará a su par chino, Hu Jintao, para que tome medidas más rápidas para revaluar la moneda china durante una serie de cumbres internacionales en noviembre, dijo este martes una alta funcionaria del Tesoro. Los próximos encuentros de líderes del Grupo de las 20 economías desarrolladas y emergentes (G20), del Foro de Cooperación Económica del Asia Pacífico (APEC) y de la cumbre de Asia del Este darán a Obama "una oportunidad para seguir presionando al presidente Hu", dijo Lael Brainard, subsecretaria del Tesoro para asuntos internacionales a un panel del Congreso.

"Por lo tanto, queremos dar a estos procesos una posibilidad de salir adelante", dijo Brainard, al explicar porqué el Departamento del Tesoro ha postergado un informe semestral previsto para el 15 de octubre sobre las prácticas cambiarias de sus mayores socios comerciales.

Varios congresistas creen que el Gobierno de Barack Obama debería calificar formalmente a China de manipulador cambiario en ese reporte, pero no lo ha hecho en los cinco informes previos.

La funcionaria explicó a la Comisión de Medios y Arbitrios de la Cámara de Representantes que las cumbres se realizarían a mediados de noviembre, despejando el camino para que el Tesoro emita el reporte entonces.

En su audiencia, Brainard ya había insistido en que se necesita una apreciación más rápida del yuan chino para corregir un tipo de cambio "desalineado", pero aclaró que esto no eliminará el déficit comercial de Estados Unidos.

La funcionario aseguró que seguirá denunciando lo que calificó como prácticas de comercio e inversión injustas y discriminatorias por parte de Pekín, aunque al mismo tiempo seguirá "alentando a China" a encarar reformas.

"La apreciación del renminbi (yuan) por sí sola no borrará nuestro déficit comercial", sostuvo Brainard.

"Pero permitir que el tipo de cambio se ajuste para reflejar plenamente las fuerzas del mercado es la herramienta disponible más poderosa en el corto plazo para que el Gobierno chino alcance dos de sus principales metas económicas: combatir la inflación y girar la composición de la demanda hacia el consumo doméstico", dijo.

La funcionaria señaló que pese a que el yuan se ha apreciado desde junio del 2010, el rápido ritmo de acumulación de reservas en China y la menor participación del consumo en el PIB de ese país "indican que el tipo de cambio real del renminbi sigue desalineado pese a recientes movimientos, y se necesita una apreciación más rápida".

Brainard explicó que el Gobierno está dispuesto a trabajar con el Congreso en un proyecto de ley que aborde las preocupaciones por el comercio con China y su moneda, pero que cree que algunas disposiciones de la legislación violarían las normas del comercio internacional.

"Aspectos de la legislación pendiente (...) generan preocupaciones sobre la consistencia con nuestras obligaciones internacionales y estamos discutiendo estos temas con los miembros", agregó.

El Gobierno de Obama cree que todo proyecto aprobado por el Congreso debe ser "eficaz y consistente con nuestras obligaciones internacionales, y estamos muy dispuestos a trabajar con los miembros del Congreso en ese frente", agregó.

Ahora ve
Barack Obama sorprende a niños con una bolsa gigante de regalos
No te pierdas
×