Carlos Fuentes, embajador permanente del 'territorio de La Mancha'
Por su carácter cervantino y su amor por la lengua mestiza, el escritor mexicano Carlos Fuentes fue reconocido como embajador permanente del 'territorio de La Mancha', en un homenaje realizado en Madrid, España.
En la sede del Instituto Cervantes, escritores y amigos de Fuentes, quien falleció el 15 de mayo , se reunieron para recordar al autor de La región más transparente.
El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, los escritores Juan Goytisolo, José Manuel Caballero Bonald y Julio Ortega, profesor de la Universidad de Brow en Estados Unidos, repasaron la obra del que fuera impulsor del llamado boom latinoamericano, junto con Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa y Julio Cortazar.
"Fuentes buscaba un idioma que no solo reflejara la realidad sino que mostrara otra realidad", consideró De la Concha, para quien el escritor entró de lleno en la novela moderna y consiguió la plena autonomía de la imaginación para luego acuñar una creación verbal maravillosa, el 'territorio de La Mancha'.
"Un mancha lingüística en expansión creciente de mas de 400 millones de hablantes, de flujo migratorio que constituye la nueva realidad mestiza del siglo XXI. Una mancha en expansión del mestizaje de la propia lengua", precisó el exdirector de la Real Academia de la Lengua.
Imágenes de Carlos Fuentes a lo largo de su vida, repleta de libros y viajes por el mundo, pintaron el homenaje que comenzó con un discurso del poeta y narrador José Manuel Caballero Bonald en el que resaltó la vertiente analítica y ensayística del autor mexicano alrededor de la novela en castellano y el entorno en el que ésta se ha enmarcado.
Bonald, el poeta de la generación de posguerra, de la llamada generación de los 50, recordó el libro de Fuentes, "que dio carácter fundacional" a esta corriente, a su entender, con el título La nueva novela hispanoamericana, publicado en 1969.
"En este libro se estudian cinco novelistas contemporáneos: Vargas Llosa, Alejo Carpertier, García Márquez, Julio Cortázar y Juan Goytisolo y este libro unido a La geografía de la novela y a uno de los últimos libros del autor, La gran novela latinoamericana, corroboran esa continuación de conocimientos que otorga una palmaria excelencia a la obra de Fuentes".
Según Bonald, Carlos Fuentes inaugura ese nuevo capítulo de la literatura del XX con sus agudos juicios sobre de la novela hispanoamericana que resultaron clarificadores y tuvieron algo de proféticos. Sin proponérselo, Fuentes fija el acta del boom y busca las causas histórica de este apogeo.
"Un fenómeno que afectó por igual a todas las literaturas escritas en castellano y a su rehabilitación y que reivindica la necesidad de ser escritura ante todo con un mestizaje lingüístico, herederos de los cronistas de Indias, los grandes intérpretes de la lengua hispánica", indicó.
"Lo que había muerto no era la novela, sino la forma burguesa y esa destrucción de ese lenguaje envejecido dejó paso a una nueva realidad literaria", concluyó Bonald.
Por su parte, Juan Goytisolo, amigo íntimo de Fuentes solo quiso tener unas palabras de recuerdo al considerarlo como "un crítico imparable de la sociedad mexicana que retrató con una certeza e imaginación y visionaria que podíamos calificar de goyesca".