El 'pop' de Andy Warhol regresa a China... 30 años después
Cuando el artista estadounidense Andy Warhol visitó Beijing en 1982 y le dijeron que no había un McDonald’s, contestó: “Oh, pero lo habrá”.
Veintiséis años después de su muerte, Warhol, cuya elogiada presencia se extendió en la cultura visual y del consumo, apareció en China una vez más y tenía razón sobre la cadena de comida rápida.
Andy Warhol: 15 Minutes Eternal, la primera retrospectiva importante de su obra en China, recientemente llegó a Shanghái con el objetivo de dar a conocer al público chino al artista que creó algunas de las pinturas más famosas de la figura más icónica en la historia de ese país.
Warhol va a China
Aunque el viaje de Warhol a Beijing fue el primero y único a China continental, su compromiso con el país comenzó una década antes, inspirado en el acercamiento del expresidente de Estados Unidos, Richard Nixon, con el poder comunista en 1972.
Al inspirarse en los encabezados, Warhol adoptó al presidente Mao como su tema, al aplicar su estética pop para el líder supremo de China. Su serie de retratos se volvió una de sus obras más conocidas.
“Mao era tema de primera plana en Estados Unidos y a menudo era donde Warhol obtenía su mayor inspiración”, dijo Eric Shiner, director del Museo Andy Warhol de Filadelfia, Estados Unidos, que organizó la exhibición. Describió a Mao como “tema clásico de Warhol”.
Warhol se basó en una copia de la fotografía del retrato de Mao en el Libro Rojo de citas ideológicas del líder para crear sus pinturas. Poco sabía que eventualmente posaría para una fotografía en frente del retrato original colgado en la Plaza Tiananmen de Beijing.
Su viaje a Beijing fue un subproducto inesperado de una visita a Hong Kong. El industrialista Alfred Siu lo invitó a la ciudad para asistir a la apertura de un club nocturno, decorado con retratos del príncipe Carlos y la princesa Diana de Gran Bretaña que había encargado al artista. A la llegada de Warhol, Siu anunció que había arreglado un tour VIP en Beijing para él y sus amigos.
Dejando de lado la inspiración artística, China también ofreció a Warhol un respiro de las presiones de la fama.
“Fue uno de los lugares especiales”, dijo Christopher Makos, el amigo cercano y fotógrafo personal del artista.
Recordó que Warhol casi no fue reconocido en China, aunque el artista destacó por su aspecto inusual. “Como diría Ady, no tenía que vestir su traje. La notoriedad y fama es una espada de doble filo… no tienes privacidad”.
La uniformidad comunista de China, con su mar azul de trajes Mao unisex, atrajeron la obsesión estética de Warhol con la repetición. “Todo se trataba de múltiples y en esa época China era el múltiple fundamental”, dijo Makos.
El país también proporcionó una fuente de inspiración para la carrera incipiente de modelo de Warhol.
Warhol posó para la cámara de Makos con gestos que adoptó de los practicantes de tai chi que observó en el exterior e incluso adoptó la expresión del león guardián que muestra los dientes en la Ciudad Prohibida en una fotografía.
¿Puede Warhol hacerse famoso en China?
Aunque Warhol es muy conocido dentro de los círculos de arte y moda en China (Shiner dijo que 600 de estos miembros de la élite cultural asistieron a la preapertura de la exhibición), aún es desconocido para el ciudadano promedio de ese país.
Muchos chinos están familiarizados con ciertas obras de Warhol, como la pintura de Marilyn Monroe o los retratos del presidente Mao, reproducciones de las cuales están en cafeterías y mercados de turistas en todo Beijing.
Pero son menos propensos a conectar la obra con el artista o incluso escuchar del artista.
“Si no sabes quién es Andy Warhol, no te culpo. Pero si dices que nunca has visto su retrato de Marilyn Monroe, ¡tendría que saltar del río Huangpu y matarme!”, escribió el usuario @Jianisi_yangyang en Sina Weibo. Una búsqueda en la popular plataforma de China parecida a Twitter, reveló muchas publicaciones de usuarios que expresaban ignorancia sobre quién era Warhol o por qué es famoso.
Al haber lanzado recientemente una campaña de publicidad “masiva” y dado docenas de entrevistas con medios, Shiner espera alcanzar a las masas.
“Una de las razones por las que quería hacer este espectáculo es para que el público en general pueda aprender sobre el artista detrás de estas obras icónicas y percatarse (de que Mao y Marilyn Monroe) son solo algunas de las miles de imágenes que hizo”, dijo.
Hasta ahora, parece que esa educación es recibida y necesaria. “Por primera vez, conocí el encanto del arte pop”, escribió el usuario de Weibo @Yanmingdu sobre la exhibición, mientras que el usuario @GracieMankedun publicó “acabo de ver la exhibición de Andy Warhol y me confundí un poco. Por ejemplo, no entendí las latas de sopa de Campbell’s”.
“La curiosidad es más grande que la conciencia”, dijo John Good, director internacional de arte contemporáneo y de la postguerra en Christie’s, que tiene su segunda venta privada de obras de Warhol en Hong Kong esta semana. “Hemos visto mucho interés y curiosidad (entre los chinos) en el arte occidental y la cultura internacional. Creo que Warhol es un artista perfecto… para mostrar de qué trata la cultura occidental”.
La primera venta privada de Warhol en Christie’s en Hong Kong en noviembre pasado atrajo una demografía en su mayoría asiática y pudo vender casi la mitad de sus obras, dijo Good.
La censura de Mao en China
Sin embargo, los visitantes a las exhibiciones 15 Minutes External en China continental no verán ningún retrato del presidente Mao. Aunque Shiner planeaba la exhibición con el lugar (la Central de Arte de Shanghái), su equipo aconsejó que exhibir las obras de Mao no era una “buena idea en este momento”. Un miembro del personal dijo a CNN que las autoridades gubernamentales considerarían las obras “demasiado políticas”.
“Por supuesto, la principal preocupación es tener lista la exhibición y no poner nada en una categoría que cuestionaría algo”, dijo Shiner. “Al saber que tendríamos censura del Ministerio de Cultura, queríamos asegurarnos… que nada pondría la exhibición en riesgo”.
Una editorial en el periódico respaldado por el estado Global Times sugirió que aunque Warhol podría no haber tenido la intención, las manchas “provocadoras” de color en el rostro de Mao sugerían que tenía maquillaje; un retrato irrespetuoso del líder icónico.
Aunque Shiner reconoció que los retratos de Mao “podrían leerse como un retrato sarcástico o riónico”, dijo que Warhol “definitivamente no era crítico. Siempre le gustaba difuminar las líneas en el género y hacer a los hombres coloridos algo hermoso era algo que le gustaba hacer como una broma”, añadió.
Una vez que el público chino tenga un mayor entendimiento de la obra de Warhol, espera que las obras de Mao “no sean un problema”.
La influencia en el arte contemporáneo chino
La influencia de Warhol en el arte contemporáneo chino en realidad puede rastrearse a 1981, cuando muchos artistas contemporáneos, etiquetados como disidentes, huyeron del país, dijo Shiner. Aunque la mayoría se fue a París o Berlín, dos artistas “específicamente se fueron a Nueva York porque querían literalmente ser parte del universo de Andy”: Ai Weiwei y Xu Bing.
Ambos artistas se han convertido en los nombres más reconocidos y celebrados en el arte contemporáneo chino y algunos han ido tan lejos como para llamar a Ai Weiwei “el Andy Warhol de China”.
“Ai Weiwei ama la idea de múltiples”, señaló Makos, al notar que las instalaciones más famosas de Ai, incluidas las 9,000 mochilas que representan a los estudiantes que murieron en el terremoto de Sichuan en 2008, y las millones de semillas de girasol de porcelana que tiró en el Turbine Hall del museo Tate Modern en Londres, Inglaterra.
Shiner concordó rápidamente: “Realmente modeló su proceso completo para hacer arte y su carrera al probar las tácticas de Warhol, ver la repetición, multiplicación, y crítica de la cultura de consumo. Cuando ves sus obras de Coca-Cola, eso está directamente relacionado con Warhol y realmente es sorprendente cuántas cosas tomó de Andy”.
En cuanto a Xu Bing, los espectadores puede que no vean inmediatamente a Warhol en su obra, dijo Shiner, pero describió al artista como un “gran fanático de Warhol” que “ama la idea de repetición, el arreglo formal de un personaje chino tras otro personaje chino, una serie interminable de imágenes que se ven similares”.
Desafortunadamente, ningún artista conoció en persona a su inspiración, a pesar de mudarse a Nueva York por él. Ai Wei Wei vio alguna vez a Warhol en una fiesta, pero no se le acercó, reveló Shiner. “Cuando era joven, era demasiado tímido para ir y saludarlo”, dijo, al recordar que Ai le dijo que su inglés no era lo suficientemente bueno en esa época.
Dejando a un lado a Ai y Xu, la estética y vocabulario de Warhol ha influido profundamente a artistas contemporáneos chinos en los últimos 10 a 15 años con sus combinaciones características de imágenes sociales realistas con cultura pop y marcas icónicas.
La exhibición en Shanghái estará hasta el 28 de julio y llegará a Beijing a finales de este año.
Mientras tanto, Makos tendrá una exhibición de sus fotografías de Warhol el próximo mes en Shanghái, incluidas imágenes de su viaje en 1982 a China.
“Su trabajo vive. Quizá (los chinos) no lo conozcan, pero conocen su obra, dijo Makos, al predecir que Warhol “crecerá y crecerá en China”.
“Andy fue el artista pop esencial. Hasta ahora puedes encontrar esa sopa Campbell en los estantes en las tiendas y puedes ver muchas de éstas”, dijo Makos. “Siempre y cuando esa imagen esté viva, Warhol tendrá publicidad integrada”.
Feng Ke de CNN contribuyó con este reporte.