Publicidad
Publicidad

Menos 'sexista' y más 'tecnológico', el nuevo diccionario de la RAE

La Real Academia de la Lengua Española publicará su última edición impresa en 2014, en la que prevé más de 60,000 cambios
mar 03 diciembre 2013 03:37 PM
diccionario espanol
dictcionario espanol diccionario espanol

¿Cuánto ha cambiado el mundo en los últimos 12 años? Nuevas leyes rigen a los países, llegó el iPod, el libro electrónico y los descubrimientos científicos han requerido de la creación de nuevos términos.

La Real Academia de la Lengua Española (RAE) no puede ser indeferente a ello y ya prepara el lanzamiento en 2014 de su nuevo diccionario -el último data de 2001-, en el que prevé realizar más de 60,000 cambios en 90,000 palabras incluidas.

Más tecnología y menos sexismo son dos de los conceptos que apuntalan la nueva edición, según los presidente de la RAE y de la Academia Mexicana de la Lengua.

“No se ve que vaya a cambiar la lengua por la tecnología”, dijo en entrevista el presidente de la RAE, José Manuel Blecua, aunque aseguró que "la situación demográfica y su proyección futura" en el mundo obligaron a plantearse los cambios que debían hacerse en el lenguaje.

“Igual que pasó con los telegramas, no cambió la sintaxis, han desaparecido los telegramas y la sintaxis sigue siendo la misma aunque se escribía de otra manera entonces”, citó como ejemplo. 

Entre las actualizaciones que la RAE ha hecho a su diccionario en la última década, están la incorporación de palabras como "chatear", "bloguero", "friki" y "libro electrónico".

Publicidad

La 22 edición impresa del Diccionario es la última publicada y en total se han efectuado casi 22,000 modificaciones en las cinco actualizaciones realizadas desde 2001.

Para el próximo año se espera que el Diccionario alcance las 93,000 palabras, 5,000 más que en la actualidad y llegue a 2,900 páginas. 

Blecua agregó que también habrá  enmiendas y adiciones en las palabras  utilizadas para las pesas y medidas de acuerdo con el sistema internacional, por ejemplo se incluirán las palabras nanotecnología (usada en medidas extremadamente pequeñas) y el nanosegundo (equivale a la milmillonésima parte del segundo).

“Donde hay un cambio brutal es en la mecánica del automóvil porque han aparecido elementos nuevos en los carros, 250 0 300, los coches ahora no tienen cuatro marchas como tenían antes”, agregó.

El director de la RAE destacó el apoyo de la informática en la digitalización de los documentos con los que cuenta la Academia, entre ellos, el denominado proyecto CORPES XXI que integra unas 300 millones de formas y palabras que son comunes entre los 450 millones de hispanohablantes. 

“La semana que viene, estará la primera fase del CORPES a disposición en la página web de la Academia, tiene 156 millones de palabras, de formas y de las cuales 70% son palabras americanas y el 30% son palabras españolas”, adelantó. 

Aboga por la equidad de género

El presidente de la Academia Mexicana de la Lengua, Jaime Labastida, agregó que la nueva versión del diccionario de la RAE pretende despojar ciertas connotaciones machistas .

“No sé cuáles, no estoy trabajando en ese aspecto, pero eso es lo que yo sé, también se quieren despojar ciertas connotaciones políticas, el diccionario original a los credos protestantes los tachaba de herejía, ahora ya no se puede hacer eso, lo mismo pasa con expresiones de carácter homofóbico ”, dijo en entrevista.

“La Academia ha procurado eliminar, en efecto, referencias inoportunas a raza y sexo, pero sin ocultar arbitrariamente los usos reales de la lengua”, se lee en el preámbulo de la edición vigente.

Labastida aclara, sin embargo, que hay palabras que deben permanecer para la comprensión de textos escritos desde el año 1,500.

“Para que cumpla esta misión esencial, la Academia no tiene más remedio que incluir en el diccionario voces molestas, sin que ello suponga prestar aquiescencia a lo que significan ahora o significaron antaño”, precisa.

Entre las palabras que se han adicionado o enmendado recientemente en la versión electrónica del DRAE están: homófobo, espray, libro electrónico, adulterio, afrancesado, derechizar y nacionalidad.

El Diccionario de la lengua española se puede consultar gratuitamente en dispositivos móviles desde junio dl 2012. La consulta a través del portal de la RAE es de acceso libre en Internet desde 2001, cuando se publicó la 22 edición impresa.

Cambios en el Diccionario de Mexicanismos

Labastida informó que la Academia Mexicana de la Lengua (AML) trabaja también en actualizar el Diccionario de Mexicanismos que se publicó en noviembre de 2010.

La nueva edición del Diccionario que, dijo, podría estar lista en el 2014, será dos veces mayor que el actual que nació con 18,500 acepciones, adelantó el director de la AML.

Entre las acepciones que podrían desaparecer está “se fue hasta la cocina” o “caer el veinte”, expresiones que según Labastida están cayendo en desuso.

“Chingar”, “platicar”, “chido”, “ruco”, “chahuistle”, “chafa” y “madrazo”, son algunas de las palabras que conforman el Diccionario de Mexicanismos.

Blecua y Labastida participaron este lunes en una mesa de discusión sobre la importancia del español en el mundo, en el marco de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara.

No te pierdas de nada
Te enviamos un correo a la semana con el resumen de lo más importante.

¡Falta un paso! Ve a tu email y confirma tu suscripción (recuerda revisar también en spam)

Ha ocurrido un error, por favor inténtalo más tarde

Publicidad
Publicidad