Publicidad
Publicidad

Motorola lanza teclados en zapoteco

Datos de Unesco señalan que cada dos semanas, en alguna parte del mundo, una lengua desaparece, por lo que preservarlas es de suma importancia.
mié 18 junio 2025 02:00 PM
Motorola lanza el primer teclado en zapoteco para dispositivos Android
La iniciativa contemplo la participación de lingüistas y comunidades de distintas regiones de Oaxaca.

En México, según datos del Censo 2020 del Inegi, el zapoteco es hablado por aproximadamente 490,845 personas de cinco años o más. Este idioma forma parte de la familia otomangueana y es la sexta lengua indígena más hablada en el país, solo detrás del náhuatl, maya yucateco, tseltal, tsotsil y mixteco.

Motorola, junto con la Fundación Lenovo y en colaboración con comunidades zapotecas de Oaxaca, presentó oficialmente el primer teclado en zapoteco, disponible para todos los dispositivos Android a partir de este 18 de junio.

Publicidad

“El zapoteco no es solo una lengua, es historia, identidad y una forma de ver al mundo, es México mismo visto por otros ojos”, expresó Alice Damasceno, directora de Responsabilidad Social de Lenovo para Latinoamérica.

El nuevo teclado integra cinco variantes del zapoteco del Valle Central de Oaxaca y se trata de en realidad cinco teclados, donde se retomó el conocimiento de algunas comunidades entre ellas San Pablo Guilá, Teotitlán del Valle y San Miguel del Valle. Además, es el resultado de talleres comunitarios donde lingüistas y hablantes nativos definieron desde cero el mapeo de caracteres y la estructura escrita.

“Fue un verdadero proceso de cocreación”, destacó el lingüista zapoteco Florentino Ambrosio Alcántara.

Cabe decir que cada dos semanas, en alguna parte del mundo, una lengua indígena desaparece. Con ella se pierde una visión del mundo, una historia y la identidad de un pueblo. De acuerdo con la Unesco, se estima que hacia finales de este siglo podrían extinguirse unas 3,000 lenguas únicas. Ante este panorama, la tecnología emerge como un aliado inesperado pero poderoso para preservarlas vivas, audibles y, ahora, también digitales.

Esta no es la primera vez que Motorola se involucra en la revitalización lingüística. La compañía habilitó seis lenguas en su interfaz de usuario como el Nheengatu -una lengua tupí-guaraní que se habla en el Amazonas, el Kaingang -originaria del sur de Brasil- o el Maorí -con hablantes en Nueva Zelanda- y puso a disposición más de un millón de palabras traducidas en código abierto para que otros desarrolladores puedan integrar estos idiomas en sus propias plataformas.

Se calcula que en México hay alrededor de medio millón de personas hablan alguna de las 60 variantes del zapoteco, pero no todas tienen alfabetización escrita ni presencia digital. Con el teclado, los usuarios podrán comunicarse en su idioma materno por mensajería, redes sociales y documentos digitales. Esto no solo dignifica el uso cotidiano de la lengua, sino que promueve su transmisión a nuevas generaciones.

Publicidad

La cultura se teclea y se reinventa

La iniciativa no se limita a la herramienta digital. El proyecto Lenguas Vivas incluye la producción de un cortometraje artístico: Za lade ridxi (Nubes entre las voces), dirigido por Cassandra Casasola y musicalizado por Mare Advertencia, rapera zapoteca que retoma el poema de Irma Pineda, premio Sor Juana Inés de la Cruz.

El poema habla relata una filosofía sobre cómo se percibe el mundo, donde se reflexiona sobre la interacción entre el ser humano, la tierra y la filosofía ancestral que se transmite de generación en generación.

Para la poeta Clyo Mendoza, invitada al lanzamiento de este teclado, la relevancia va más allá de las palabras.

“Las lenguas originarias ofrecen una cosmovisión que dista de los idiomas hegemónicos. Su preservación nos salva de la lógica ultrarracional que enferma a la sociedad de ansiedad y depresión”, reflexionó.

Por su parte, artistas como Andy Medina y Estrella coincidieron en que la tecnología amplifica sus voces y les permite compartir su arte, diseños y tradiciones más allá de sus comunidades, alcanzando audiencias globales.

Hoy, el zapoteco vibra en la palma de la mano y cada mensaje escrito en dixhsa o diza es un recordatorio de que las raíces vivas florecen mejor cuando se digitalizan sin perder su esencia. El teclado zapoteco está disponible para Android 13 en adelante, vía Gboard y Google Play Store.

Publicidad

Newsletter

Únete a nuestra comunidad. Te mandaremos una selección de nuestras historias.

Publicidad

Publicidad